diff --git a/src/version.cpp.in b/src/version.cpp.in
index 7041ce71c..c08aec9bd 100644
--- a/src/version.cpp.in
+++ b/src/version.cpp.in
@@ -1,5 +1,5 @@
#define DEF_SALVIUM_VERSION_TAG "@VERSIONTAG@"
-#define DEF_SALVIUM_VERSION "0.4.4-beta1"
+#define DEF_SALVIUM_VERSION "0.4.4-beta2"
#define DEF_MONERO_VERSION_TAG "release"
#define DEF_MONERO_VERSION "0.18.3.3"
#define DEF_MONERO_RELEASE_NAME "Zero"
diff --git a/src/wallet/wallet2.cpp b/src/wallet/wallet2.cpp
index ccf3c269e..6daeddcb1 100644
--- a/src/wallet/wallet2.cpp
+++ b/src/wallet/wallet2.cpp
@@ -13106,6 +13106,8 @@ uint64_t wallet2::get_daemon_blockchain_target_height(string &err)
uint64_t wallet2::get_approximate_blockchain_height() const
{
+ if (m_nettype != MAINNET) return 0;
+
// time of v1 fork
const time_t fork_time = 1719997643;
// v1 fork block
diff --git a/translations/monero_de.ts b/translations/monero_de.ts
index 2dddbecdf..8fb41fe30 100644
--- a/translations/monero_de.ts
+++ b/translations/monero_de.ts
@@ -1442,37 +1442,37 @@
- Welcome to Monero, the private cryptocurrency.
- Willkommen bei Monero, der privaten Kryptowährung.
+ Welcome to Salvium, the private cryptocurrency.
+ Willkommen bei Salvium, der privaten Kryptowährung.
- Monero, like Bitcoin, is a cryptocurrency. That is, it is digital money.
- Monero ist, wie Bitcoin, eine Kryptowährung. Also: digitales Geld.
+ Salvium, like Bitcoin, is a cryptocurrency. That is, it is digital money.
+ Salvium ist, wie Bitcoin, eine Kryptowährung. Also: digitales Geld.
- Monero protects your privacy on the blockchain, and while Monero strives to improve all the time,
- Monero schützt deine Privatsphäre auf der Blockchain, und während Monero bestrebt ist, sich andauernd zu verbessern,
+ Salvium protects your privacy on the blockchain, and while Salvium strives to improve all the time,
+ Salvium schützt deine Privatsphäre auf der Blockchain, und während Salvium bestrebt ist, sich andauernd zu verbessern,
- no privacy technology can be 100% perfect, Monero included.
- kann keine Privatsphärentechnologie hundertprozentig perfekt sein - Monero mit eingeschlossen.
+ no privacy technology can be 100% perfect, Salvium included.
+ kann keine Privatsphärentechnologie hundertprozentig perfekt sein - Salvium mit eingeschlossen.
- Monero cannot protect you from malware, and it may not be as effective as we hope against powerful adversaries.
- Monero kann dich nicht vor bösartiger Software schützen, und es könnte nicht so effektiv gegen machtvolle Gegner sein, wie wir hoffen.
+ Salvium cannot protect you from malware, and it may not be as effective as we hope against powerful adversaries.
+ Salvium kann dich nicht vor bösartiger Software schützen, und es könnte nicht so effektiv gegen machtvolle Gegner sein, wie wir hoffen.
- Flaws in Monero may be discovered in the future, and attacks may be developed to peek under some
+ Flaws in Salvium may be discovered in the future, and attacks may be developed to peek under some
- of the layers of privacy Monero provides. Be safe and practice defense in depth.
+ of the layers of privacy Salvium provides. Be safe and practice defense in depth.
@@ -1930,8 +1930,8 @@ Key Image, "absolute", list of rings
- Prints basic info about Monero for first time users
- Drucke grundlegende Informationen über Monero für Erstnutzer
+ Prints basic info about Salvium for first time users
+ Drucke grundlegende Informationen über Salvium für Erstnutzer
@@ -2008,7 +2008,7 @@ Key Image, "absolute", list of rings
monero, millinero, micronero, nanonero, piconero
- Monero, Millinero, Micronero, Nanonero, Piconero
+ Salvium, Millinero, Micronero, Nanonero, Piconero
@@ -2648,9 +2648,9 @@ deine Wallet erneut zu synchronisieren (deine Wallet-Schlüssel sind in KEINEM F
auto-low-priority <1|0>
Whether to automatically use the low priority fee level when it's safe to do so.
segregate-pre-fork-outputs <1|0>
- Set this if you intend to spend outputs on both Monero AND a key reusing fork.
+ Set this if you intend to spend outputs on both Salvium AND a key reusing fork.
key-reuse-mitigation2 <1|0>
- Set this if you are not sure whether you will spend on a key reusing Monero fork later.
+ Set this if you are not sure whether you will spend on a key reusing Salvium fork later.
subaddress-lookahead <major>:<minor>
Set the lookahead sizes for the subaddress hash table.
segregation-height <n>
@@ -3294,7 +3294,7 @@ Get help about a subcommand with: help mms <subcommand>, or mms help <s
- Set or modify authorized signer info (single-word label, transport address, Monero address), or list all signers
+ Set or modify authorized signer info (single-word label, transport address, Salvium address), or list all signers
@@ -3548,7 +3548,7 @@ By using 'sync' processing of waiting messages with multisig sync info
- You are strongly encouraged to connect to the Monero network using your own daemon
+ You are strongly encouraged to connect to the Salvium network using your own daemon
@@ -3563,7 +3563,7 @@ By using 'sync' processing of waiting messages with multisig sync info
- If you are new to Monero, type "welcome" for a brief overview.
+ If you are new to Salvium, type "welcome" for a brief overview.
@@ -3588,8 +3588,8 @@ By using 'sync' processing of waiting messages with multisig sync info
- Background mining enabled. Thank you for supporting the Monero network.
- Hintergrund-Mining aktiviert. Danke, dass du das Monero-Netzwerk unterstützt.
+ Background mining enabled. Thank you for supporting the Salvium network.
+ Hintergrund-Mining aktiviert. Danke, dass du das Salvium-Netzwerk unterstützt.
@@ -3610,7 +3610,7 @@ By using 'sync' processing of waiting messages with multisig sync info
Enabling this supports the network you are using, and makes you eligible for receiving new monero
- Indem du dies einschaltest, unterstützt du das von dir genutzte Netzwerk, und du bist dadurch berechtigt, neue Monero zu erhalten
+ Indem du dies einschaltest, unterstützt du das von dir genutzte Netzwerk, und du bist dadurch berechtigt, neue Salvium zu erhalten
@@ -3651,7 +3651,7 @@ Eingabe &llu/%llu (%s): Betrag=%s
- I locked your Monero wallet to protect you while you were away
+ I locked your Salvium wallet to protect you while you were away
@@ -3693,7 +3693,7 @@ Eingabe &llu/%llu (%s): Betrag=%s
- Unlike Bitcoin, your Monero transactions and balance stay private and are not visible to the world by default.
+ Unlike Bitcoin, your Salvium transactions and balance stay private and are not visible to the world by default.
@@ -3703,7 +3703,7 @@ Eingabe &llu/%llu (%s): Betrag=%s
- Welcome to Monero and financial privacy. For more information see https://GetMonero.org
+ Welcome to Salvium and financial privacy. For more information see https://GetSalvium.org
@@ -4029,7 +4029,7 @@ This transaction (including %s change) will unlock on block %llu, in approximate
- Monero Address
+ Salvium Address
@@ -4141,12 +4141,12 @@ This transaction (including %s change) will unlock on block %llu, in approximate
- Invalid Monero address
+ Invalid Salvium address
- Wallet state does not allow changing Monero addresses anymore
+ Wallet state does not allow changing Salvium addresses anymore
@@ -4525,7 +4525,7 @@ This transaction (including %s change) will unlock on block %llu, in approximate
- Donating %s %s to The Monero Project (donate.getmonero.org or %s).
+ Donating %s %s to The Salvium Project (donate.getmonero.org or %s).
@@ -5533,7 +5533,7 @@ Use "mms note" to display the waiting notes
- Monero Address =
+ Salvium Address =
@@ -5681,7 +5681,7 @@ Use "mms note" to display the waiting notes
This is the command line monero wallet. It needs to connect to a monero
daemon to work correctly.
-WARNING: Do not reuse your Monero keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.
+WARNING: Do not reuse your Salvium keys on another fork, UNLESS this fork has key reuse mitigations built in. Doing so will harm your privacy.